เพลง “1985” แต่งขึ้นโดย Mitch Allan นักร้องนำวงร็อค SR-71 โดยตั้งใจให้เป็นซิงเกิลเด่นของอัลบั้มที่สามของวง แต่ในช่วงเวลานั้น วงก็ประสบปัญหากับอุตสาหกรรมเพลงอยู่ หลังจากถูกปลดจากค่าย RCA และไม่สามารถเซ็นสัญญากับค่ายใหม่ได้ Mitch Allan ถูกปฏิเสธซ้ำแล้วซ้ำเล่าว่าเพลงนี้ “เชยเกินไป” และ “เป็นป๊อป/พังค์มากเกินไป” สำหรับตลาดเพลงในขณะนั้น แม้จะรู้สึกผิดหวังกับการปฏิเสธเหล่านี้ Mitch Allan ยังคงเชื่อมั่นในศักยภาพของเพลงนี้อยู่
สัญชาตญาณของเขาพิสูจน์แล้วว่าถูกต้องเมื่อวง Bowling For Soup ได้ยินเพลงนี้ผ่านผู้จัดการที่รู้จักกัน และทันทีที่ได้ฟัง พวกเขารู้ว่าเพลงนี้เหมาะกับสไตล์ของวงเป็นอย่างยิ่ง Jaret Reddick นักร้องนำตกลงจะบันทึกเพลงนี้ แต่ขอแก้ไขเนื้อเพลงและโครงสร้างบางส่วนเพื่อให้เข้ากับเสียงและอารมณ์ขันของ Bowling For Soup มากขึ้น
เวอร์ชันที่ได้ซึ่งปรากฏในอัลบั้ม A Hangover You Don’t Deserve (2004) ของ Bowling For Soup กลายเป็นเพลงฮิตอย่างไม่คาดคิด “1985” นำเสนอความโหยหาอดีตอย่างขบขันของผู้หญิงคนหนึ่งที่ยังคงติดอยู่กับความฝันในวัยรุ่น จมอยู่ในวัฒนธรรมป๊อปของยุค 80s ตั้งแต่ไอคอนของ MTV ไปจนถึงภาพยนตร์วัยรุ่น มิวสิควิดีโอประกอบเพลงได้ล้อเลียนภาพจากศิลปินในอดีต ตอกย้ำสถานะของเพลงว่าเป็นทั้งการแสดงความเคารพและการล้อเลียนในเวลาเดียวกัน
ด้วยความสำเร็จของเพลงนี้ Mitch Allan ได้หันเหเส้นทางอาชีพไปสู่การแต่งเพลงที่ประสบความสำเร็จ พิสูจน์ให้เห็นว่าเพลงป๊อป-ร็อคที่ดีไม่เคยตกยุค ไม่ว่าค่ายเพลงจะพูดอย่างไรก็ตาม
ความหมายของเพลง “1985” – บทเพลงเสียดสีถึงวัยเยาว์ที่สูญหายและความฝันที่ถูกลืม
ในแก่นแท้แล้ว “1985” เป็นการสะท้อนถึงความผิดหวังในช่วงชีวิตที่แฝงไปด้วยอารมณ์ขันแต่ก็ชวนให้สะเทือนใจ เพลงนี้เล่าเรื่องราวของแม่บ้านในย่านชานเมืองที่เคยฝันถึงชื่อเสียงและความตื่นเต้น แต่ตอนนี้กลับพบว่าตัวเองติดอยู่ในวังวนของชีวิตประจำวัน โหยหาดนตรี แฟชั่น และไอคอนทางวัฒนธรรมในวัยเยาว์ของเธอ ผ่านการอ้างอิงอย่างชาญฉลาดถึงวัฒนธรรมป๊อปยุค 80s ตั้งแต่การเต้นบนรถอันโด่งดังของ Tawny Kitaen ในมิวสิควิดีโอของ Whitesnake ไปจนถึงการกล่าวถึง U2 และภาพยนตร์เรื่อง The Breakfast Club เพลงนี้สำรวจว่าความโหยหาอดีตสามารถทั้งปลอบประโลมและหลอกหลอนได้อย่างไร เป็นเสมือนกระจกสะท้อนความทะเยอทะยานที่ไม่เคยเป็นจริง เบื้องหลังอารมณ์ขันคือบทวิจารณ์ที่ทุกคนสามารถเข้าถึงได้เกี่ยวกับการผ่านไปของกาลเวลาและความเจ็บปวดที่เป็นสากลสำหรับวันเวลาที่ทุกอย่างยังดูเหมือนเป็นไปได้
การอ้างอิงทางวัฒนธรรมป๊อป – แคปซูลเวลาแห่งยุค 1980s:
เพลง “1985” เต็มไปด้วยการอ้างอิงที่เห็นภาพชัดเจน ซึ่งทำหน้าที่เป็นแคปซูลเวลาทางวัฒนธรรมสำหรับทศวรรษที่เพลงนี้เฉลิมฉลองด้วยความโหยหาอดีต เนื้อเพลงได้กล่าวถึงศิลปินดนตรีที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของยุคนั้น Whitesnake, Madonna, U2, Blondie, Bruce Springsteen, Ozzy Osbourne, Van Halen และ Wham!เรียกความทรงจำของภูมิทัศน์ทางดนตรีอันหลากหลายที่กำหนดนิยามของยุค 80s MTV ช่องมิวสิควิดีโอที่ปฏิวัติวงการ ก็ถูกเน้นย้ำให้เห็นเป็นสัญลักษณ์ของการระเบิดของสื่อในทศวรรษนั้น
ในด้านภาพยนตร์ เพลงนี้พยักหน้าให้กับภาพยนตร์คลาสสิกเกี่ยวกับการเติบโตอย่าง The Breakfast Club, St. Elmo’s Fire และ Pretty in Pink ซึ่งทั้งหมดนี้ช่วยกำหนดภูมิทัศน์ทางอารมณ์และวัฒนธรรมของคนรุ่นหนึ่ง แม้แต่มิวสิควิดีโอสำหรับเพลง “1985” ก็ยังเพิ่มความโหยหาอดีต ด้วยการล้อเลียนภาพจาก “Faith” ของ George Michael, “Addicted to Love” ของ Robert Palmer และ “Here I Go Again” ของ Whitesnake สร้างเป็นการแสดงความเคารพหลายชั้นที่ทั้งตลกขบขันและเปี่ยมด้วยความรัก
แปลเพลง “1985″ – Bowling For Soup
Debbie just hit the wall | เด็บบี้เพิ่งจะหมดแรง
She never had it all | เธอไม่เคยมีชีวิตที่สมบูรณ์
One Prozac a day | วันละเม็ด โปรแซ็กก็พอ
Husband’s a CPA | สามีเป็นนักบัญชี
Her dreams went out the door | ความฝันของเธอจางหายไป
When she turned 24 | ตอนที่เธออายุครบยี่สิบสี่
Only been with one man | มีแค่เขาคนเดียวในชีวิต
What happened to her plan? | แล้วแผนชีวิตหายไปไหนกันนะ?
She was gonna be an actress | เธอเคยฝันจะเป็นนักแสดง
She was gonna be a star | เคยคิดจะโด่งดัง
She was gonna shake her ass | จะโยกย้ายสุดใจ
On the hood of Whitesnake’s car | บนฝากระโปรงรถของ Whitesnake
Her yellow SUV is now the enemy | แต่ตอนนี้รถ SUV สีเหลืองกลับเป็นศัตรู
Looks at her average life | มองชีวิตที่แสนธรรมดา
And nothing has been alright | ไม่มีอะไรเหมือนเดิมอีกแล้ว
Since Bruce Springsteen, Madonna | ตั้งแต่ยุคของบรูซ สปริงสตีน, มาดอนน่า
Way before Nirvana | ก่อนยุคเนอร์วาน่า
There was U2 and Blondie | ยังมี U2 และ Blondie
And music still on MTV | เพลงยังเปิดอยู่ใน MTV
Her two kids in high school | ลูกสองคนอยู่มัธยม
They tell her that she’s uncool | พวกเขาบอกว่าเธอโบราณ
‘Cause she’s still preoccupied | เพราะเธอยังติดอยู่ในอดีต
With 19, 19, 1985 | กับปีนั้น… หนึ่งเก้าแปดห้า
(Woo hoo hoo) | (วูฮูฮู)
1985 | หนึ่งเก้าแปดห้า
She’s seen all the classics | เธอเคยดูหนังคลาสสิกหมดแล้ว
She knows every line | ท่องบทพูดได้ทุกบรรทัด
Breakfast Club, Pretty in Pink | ทั้ง Breakfast Club, Pretty in Pink
Even St. Elmo’s Fire | และ St. Elmo’s Fire ก็ไม่พลาด
She rocked out to Wham! | เคยกรี๊ดสุดเสียงกับ Wham!
Not a big Limp Bizkit fan | ไม่ได้ปลื้ม Limp Bizkit เท่าไหร่
Thought she’d get a hand | เธอเคยคิดว่าเธอจะดัง
On a member of Duran Duran | กับใครสักคนจาก Duran Duran
Where’s the mini-skirt made of snakeskin? | กระโปรงสั้นลายหนังงูไปไหนแล้วล่ะ?
And who’s the other guy that’s singing in Van Halen? | แล้วนักร้องคนใหม่ของ Van Halen เป็นใครกัน?
When did reality become TV? | เมื่อไหร่ชีวิตจริงกลายเป็นเรียลลิตี้ทีวี?
Whatever happened to sitcoms, game shows | ซิตคอม, เกมโชว์หายไปไหน
On the radio was Springsteen, Madonna | วิทยุเคยเปิดแต่ Springsteen, Madonna
Way before Nirvana | ก่อนที่ Nirvana จะมา
There was U2 and Blondie | ยังมี U2 และ Blondie
And music still on MTV | และเพลงยังมีให้ดูใน MTV
Her two kids in high school | ลูกเธอก็โตขึ้น
They tell her that she’s uncool | และบอกว่าแม่ไม่ทันสมัย
‘Cause she’s still preoccupied | เพราะใจเธอยังวนเวียน
With 19, 19, 1985 | กับปีเก่า หนึ่งเก้าแปดห้า
(Woo hoo hoo) | (วูฮูฮู)
1985 | หนึ่งเก้าแปดห้า
She hates time, make it stop | เธอเกลียดเวลา อยากให้หยุด
When did Motley Crue become classic rock? | เมื่อไหร่ Motley Crue กลายเป็นวงร็อคเก่า?
And when did Ozzy become an actor? | แล้วโอซี่ไปเป็นนักแสดงตั้งแต่เมื่อไหร่?
Please make this stop, stop, stop! | ได้โปรด หยุดที! หยุด! หยุด!
And bring back Springsteen, Madonna | เอา Springsteen, Madonna กลับมา
Way before Nirvana | ก่อนยุคเนอร์วาน่า
There was U2 and Blondie | เคยมี U2 และ Blondie
And music still on MTV | เพลงเคยดังใน MTV
Her two kids in high school | ลูกสองคนโตแล้ว
They tell her that she’s uncool | แต่กลับบอกว่าเธอโบราณ
‘Cause she’s still preoccupied | เพราะใจเธอยังฝังใจ
With 1985 | กับปีหนึ่งเก้าแปดห้า
(Woo hoo hoo) | (วูฮูฮู)
1985 | หนึ่งเก้าแปดห้า
(Woo hoo hoo) | (วูฮูฮู)
1985 | หนึ่งเก้าแปดห้า
อยากจะเขียนอะไรก็เขียนอ่ะครับ แต่มีผู้ช่วยเขียนเป็น A.I. หากเขียนผิดหรือตกหล่นไปก็ขออภัยล่วงหน้านะครับ